Writer's Blog

Transient Thoughts

Wednesday, January 11, 2006


Jahan tera naqsh-e-kadam dekhate hain
khayabaan, khayabaan iram, dekhate hain



To be sung to an UrduFarsi-knowing sweetheart on the beach - Whereever, I see your footprints, sweetheart, I see but the gardens of heaven.


Tamasha! Ke ai mahaw-e-aainadaari
Tujhe kis tamanna se ham dekhate hain


This one's a gem. If even you look at yourself so much in the mirror, sweetheart, imagine how much (with what desire) I should feel like looking at you.


Banakar fakiiron ka ham-vesh 'Ghalib'
Tamasha-e-ahl-e-karam dekhate hain


I go about like a beggar (of love?) O Ghalib, just so I can see the odd ways of the 'kind-hearted'.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home